kouzdra (kouzdra) wrote,
kouzdra
kouzdra

Categories:

Россия применяет психотронное оружие массового поражения:

13:31 Путин все-таки уговорил Лукьяненко не запрещать издание своих книг на Украине. Ночной Дозор Киева продолжает свою работу!

13:25 Путин просит Лукьяненко не называть Украину "прОклятой землей". Констатирует, что она многострадальная, а не проклятая.

13:24 Писатель Сергей Лукьяненко о том, почему он не хочет, чтобы его книги читали на Украине. Говорит, там фашисты одни.
Subscribe

  • Надмозг in action - 3: Я-оно

    Это хтонический песец: дам слово переводчику - комментарий к первому явлению этого @#$: Я-оно: Вызов переводчику. В польском языке имеет право на…

  • Клюква местного производства

    Вообще же - перевод "Льда" пример довольно забавного трабла переводчиков - переводя книжку в которой действие происходит в России, аккуратно…

  • Надмозг in action - 2

    Вообще переводчик "Льда" - некто Марченко, судя по всему руководствуется идеологией творчески-улучшательного перевода без заглядывания в википедию.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 13 comments

  • Надмозг in action - 3: Я-оно

    Это хтонический песец: дам слово переводчику - комментарий к первому явлению этого @#$: Я-оно: Вызов переводчику. В польском языке имеет право на…

  • Клюква местного производства

    Вообще же - перевод "Льда" пример довольно забавного трабла переводчиков - переводя книжку в которой действие происходит в России, аккуратно…

  • Надмозг in action - 2

    Вообще переводчик "Льда" - некто Марченко, судя по всему руководствуется идеологией творчески-улучшательного перевода без заглядывания в википедию.…